Вячеслав Иванов

Что вы думаете о сборнике перевода Бальмонта «Зовы древности»? Кто еще переводил древнюю литературу?

Лучшими переводами считаются переводы Шилейко, все-таки. Конкретно Бальмонта как переводчика я оценивать не могу. Тэффи ставила под сомнение знание им каких-либо языков. Однажды, когда он разглагольствовал о том, что не знает «языка зулю», она его спросила, как по-фински будет «четырнадцать». И он не вспомнил, не знал.

Я думаю, что Бальмонт, будучи очень большим поэтом, по-настоящему большим (что хотите, а Бальмонт большой поэт, настоящий), переводил по слуху, чувствуя каким-то вкусом своим, каким-то языковым до-знанием интонацию подлинника. Во всяком случае, грузинские мнения – а я бы недавно в Тбилиси – о его переводах довольно высоки. Он не буквалист. А вот что касается…

Возможно ли, что «Фауст» Иоганна Гёте — пародия на «Божественную комедию» Данте Алигьери?

Нет, это красивая, конечно, версия, исходящая из моей вот этой пародической теории. «Фауст» не пародия на «Божественную комедию». «Фауст» — это другой сюжет совершенно. Сюжет, тоже восходящий к Средневековью. Но дело в том, что Данте — это космогония, а «Фауст» — это скорее принципиальный отказ от космогонии. Понимаете, я рискну сказать, что «Божественная комедия» — это последняя попытка человека единым чертежом объять мир. Дальше человек догадался, что мир принципиально разомкнут.

Вот большой антропный принцип, столь любимый покойным Вячеславом Всеволодовичем Ивановым и пропагандируемый им, в простом виде сводится к тому, что Вселенная создана в расчете на человеческое…

Почему современные россияне не интересуются литературным наследием русского зарубежья — Бердяевым, Лосским, Франком, Степуном, Вышеславцевым, Шмеманом или Флоровским?

Флоровским богословы интересуются, безусловно.

Я вам могу ответить на этот вопрос. Потому что большая часть русской литературы потеряла всю свою актуальность, и потеряла прежде всего потому, что проблематика современного мира усложнилась многократно, Россия стала совершенно другой. Эти люди жили и писали так, как будто у них было очень много времени. Многое обернулось простой болтологией. Хотя есть прекрасные страницы и в наследии Шмемана, пожалуй, и Бердяева, и уж конечно, Лосского. Бердяев мне кажется скорее публицистом таким, достаточно переменчивым. И у Розанова, и у Флоровского, богослова превосходного, у Флоренского, которого я ценю выше всех остальных, конечно, есть…

Что вы думаете о книге «Зелёный шатёр» Людмилы Улицкой?
А кто именно "плох" из диссидентской среды 70-х? Кто из них вызывает такую стойкую неприязнь?
29 апр., 07:18
Трумен Капоте
Знаете, вот, я еще до того, как начал читать Капоте интуитивно понял, что он мне будет близок, и не ошибся. У меня так было…
28 апр., 21:21
Как вы оцениваете творчество Владимира Маканина? Что вы думаете о его романе «Асан»?
Вообще, говоря об этом нацисте( не националисте, а именно нацисте) бабченко нужно помнить о том, что это мразь…
26 апр., 13:56
Согласны ли вы с мнением Франко Дзеффирелли о Лукино Висконти: «Он не был художником, он был…
Оба, и Висконти, и Дзеффирелли изумительные художники! Но Висконти ещё и мыслитель!
25 апр., 18:28
Как вы оцениваете работы кинорежиссера Лукино Висконти?
Экранизация Д'Аннунцио у Висконти- это фильм "Невинный", а никак не " Леопард". А " Леопард" это мягко говоря совсем…
25 апр., 18:00
Как бы Трумэн Капоте отнесся бы к тому, что Энтони Хопкинс для роли Ганнибала Лектера в фильме…
Дикий голубь_ насчет Набокова хочу заметить, что его образ действительно повлиял на создание образа Г.Лектера, и сам…
21 апр., 14:29
Что вы думаете о романе Гузели Яхиной «Зулейха открывает глаза», который получил премию…
Стивен Кинг в замечательном мемуаре On Writing утверждает, что у каждого писателя есть свой собственный жанр, за…
18 апр., 15:33
Как бы Трумэн Капоте отнесся бы к тому, что Энтони Хопкинс для роли Ганнибала Лектера в фильме…
Еще слышал, что якобы Набоков повлиял на образ Ганнибала, в плане его манеры речи и поведения, его проницательный…
14 апр., 17:17
Что вы думаете о «хипповском литминимуме»: Кене Кизи, Ричарде Бахе, Германе Гессе?
Да, "Степного волка" помнится очень любил Лимонов. Он говорил об этом в каком-то из интервью, он действительно любил…
13 апр., 10:14
Если бы Марина Цветаева жила в наши дни, из нее получился бы великий поэт?
Прелестный стих 1919 года "Бабушка" со строчками; "... Скажу: — Родимый, — грешница! Счастливая была!" 1919года -…
12 апр., 14:15